Konverzace‎ > ‎

porozumění

Můžeš to říct ještě jednou?
Možeš li to kazati ješte jedin raz?
Možete li to kazati ješte jedin raz? (politely or pl.

Prosím, mluv (mluvte) pomaleji!
Prošu, govor pomalko!
Prošu, govorte pomalko! (politely or pl.)

Prosím, nemluv (nemluvte) tak rychle!
Prošu, ne govor tako bystro!
Prošu, ne govorte tako bystro! (politely or pl.)

Prosím, napiš (napište) to!
Prošu, napiši to!
Prošu, napišite to! (politely or pl.)

Mluvíš (mluvíte) Novoslověnsky?
Govoriš li Novoslovienski?
Govorite li Novoslovienski? (politely or pl.)

Rozumíš (rozumíte) Novoslověnsky?
Razumiš li Novoslovienski?
Razumijete li Novoslovienski? (politely or pl.)

Ano, trochu.
Da, slabo.

Rozumíš (rozumíte) mně?  
Razumiješ li mnie?
Razumijete li mnie? (politely or pl.)

Rozumím.
Razumiju.

Nerozumím.
Ne razumiju.

Prosím, zopakuj to!
Prošu ješte jedin raz!

Dobře.
Dobro.

Dostatečně.
Dostatečno.

Špatně, slabě.
Slabo.

Jen málo.
Samo malo.

Nic.
Ništo.

Chci s tebou (vámi) mluvit.
Hoču s Teboj govoriti.
Hoču s Vami govoriti. (politely or pl.)

Promluvíme si později.
Budeme govoriti pozdniejšie. 

Jak se řekne ... v Novoslověnštině?
Jako je ... Novoslovienski? 

Učím se Novoslověnsky jeden měsíc.
Učim se Novoslovienski jedin mesec. 

Mám rád, miluji Slovanské jazyky.
Ljubim Slovienske jezyky.